We’ve already discussed “The Life of Columban” in the context of the Suavs/Wends here.
But what of the Suavi? They are mentioned there as well as and, interestingly, with their God Wodan or Odin.
Below we bring up this “Odin” once again… or is it Wadon?
The pictures are, same as in the original posting referred to above, from the oldest codex of the abbey of Saint Gall (MS 553). Contrary to MGH, the name is not Vodano but Uadono. From that name it is an easy leap to Łado & Łada. And so here we are.
The English translation is, as in the original posting, by Dana Carleton Munro.
Book I
“At length they arrived at the place designated, which did not wholly please Columban ; but he decided to remain, in order to spread the faith among the people, who were Swabians. Once, as he was going through this country, he discovered that the natives were going to make a heathen offering. They had a large cask that they called a cupa, and that held about twenty-six measures, filled with beer and set in their midst. On Columban’s asking what they intended to do with it, they answered that they were making an offering to their God Wodan (whom others call Mercury). When he heard of this abomination, he breathed on the cask, and lo! it broke with a crash and fell in pieces so that all the beer ran out. Then it was clear that the devil had been con- cealed in the cask, and that through the earthly drink he had proposed to ensnare the souls of the participants. As the heathens saw that, they were amazed and said Columbrn had a strong breath, to split a well-bound cask in that manner. But he reproved them in the words of the Gospel, and commanded them to cease from such offerings and to go home. Many were converted then, by the preaching of the holy man, and turning to the learning and faith of Christ, were baptized by him. Others, who were already baptized but still lived in the heathenish unbelief, like a good shepherd, he again led by his words to the faith and into the bosom of the church.”
…Ad destinatum deinde perveniunt locum. Quem peragrans vir Dei non suis placere animis aiet, sed tamen ob fidem in gentibus serendam inibi paulisper moraturum se spondit. Sunt etenim inibi vicinae nationes Suaevorum. Quo cum moraretur et inter habitatores loci illius progrederetur, repperit eos sacrificium profanum litare velle, vasque magnum, quem vulgo cupam vocant, qui XX modia amplius minusve capiebat, cervisa plenum in medio positum. Ad quem vir Dei accessit sciscitaturque, quid de illo fieri vellint. Illi aiunt se Deo suo Vodano* nomine, quem Mercurium, ut alii aiunt, autumant, velle litare. Ille pestiferum opus audiens vas insufflat, miroque modo vas cum fragore dissolvitur et per frustra dividitur, visque rapida cum ligore cervisae prorumpit; manifesteque datur intellegi diabolum in eo vase fuisse occultatum, qui per profanum ligorem caperet animas sacrificantum. Videntes barbari, stupefacti aiunt magnum virum Dei habere anhelitum, qui sic possit dissolvere vas ligaminibus munitum; castigatusque euangelicis dictis, ut ab his segregarentur sacrificiis, domibus redire imperat. Multique eorum tunc per beati viri suasum vel doctrinam ad Christi fidem conversi, baptismum sunt consecuti; aliosque, quos iam lavacro ablutus error detinebat profanus, ad cultum euangelicae doctrinae monitis suis ut bonus pastor ecclesiae sinibus reducebat.
* Vadono (A1a), Wodano (A1b), Woda (A2)
Copyright ©2019 jassa.org All Rights Reserved
Odin isn’t very similar to Mercury. But in sanskrit Mercury is Budha. Thus slavic Boda might be one name of Mercury. Question is how it became the name of Mercury? How we can link it to God of trade, terms, multiple options, nervousness? Very easy is to do it with Ale – known as demons in serb folklor, as lelki – Lel and Polel in Poland, linked to eyes (gałki, lelkowe oczy), Alcis of Nadvanarvali, ale itself means but (an option), and other polish word for ale is bądź – this in my opinion is polish form of the name of this deity (or Bąd, as used in many slavic names). So in my opinion Wednesday comes from this deity, and not from Odin